De Alchemist – Paulo Coelho
2-3 werkdagen
Paperback | 140 Pagina’s | Arbeiderspers | 1998
ISBN: 9029508981
Persoonlijke ervaring:
Na enige aarzeling en talloze recensies gelezen te hebben, ben ik toch overstag gegaan. Ik kon namelijk niet anders; de ene helft van de lezers vond het boek fantastisch, gigantisch, geweldig etc.. terwijl de andere helft het volledig afbrandde. Tja, en dan kun je maar één ding doen: het zelf gaan lezen 🙂
Persoonlijk heb ik het in één adem uitgelezen. Kan ook makkelijk hoor, het is maar een dun boekje. Maar niet minder waardevol! Ik zou haast zeggen: dit is een boek wat iedereen zou moeten lezen. De wereld zou er een stuk beter op worden, denk ik! Dus zonder meer een aanrader! Het boekje is absoluut een aanrader en ook heel leuk om kado te geven aan iedereen die iets van z’n leven wil maken.
Beschrijving:
De Andalusische schaapherder Santiago koestert van jongs af aan maar één wens: reizen, alle hoeken van de wereld onderzoeken en dan eindelijk te weten komen hoe die in elkaar zit. Zijn dromen over een verborgen schat zetten hem aan tot een queeste. Na vele omzwervingen ontmoet hij in Egypte de alchemist. Deze beschikt niet alleen over grote spirituele wijsheid, hij kent ook de diepten van het hart waarin de laatste waarheden over onszelf verscholen liggen. Als nomaden dolen wij schijnbaar verloren door een eindeloze woestijn om ten slotte die plek te bereiken waar ook ons hart zich bevindt.
Paulo Coelho is een mondiaal fenomeen. Zijn werk gaat in miljoenen exemplaren over de toonbank en is in meer dan dertig talen vertaald. Van ‘De alchemist’ zijn wereldwijd al rond 6 miljoen exemplaren verkocht.
Recensie:
In Andalusie trekt een jongen met zijn kudde schapen door de velden omdat hij wil zwerven en reizen. In een tweetal dromen wordt hem geopenbaard dat hij naar de piramiden in Egypte moet vertrekken, waar hij een schat zal vinden. Op reis erheen ontmoet hij een alchemist die over een grote wijsheid beschikt. De jongen ziet uiteindelijk in, dat hij het ware geluk alleen kan vinden als hij door meditatie de geheimen van de wereld om hem heen kan doorgronden. Een goed geschreven roman, waarin de auteur in de zoektocht van de hoofdpersoon naar de schat, de diepere waarheden van het leven symboliseert. In de vertaling zijn de poëtische stijl en taal van het origineel behouden. Een meesterwerkje. Van de Braziliaanse auteur verscheen eerder in vertaling ‘De weg naar het zwaard’. Kleine druk.
(Biblion recensie)
Bron ©Loes Raaphorst 06/2006